Work at beginning
Saturday, December 17, 2022
6:59 AM
It's a decade that I worked on the farm.
Yet a novice am I
Struggling and awkwardness
Is my second nature
And I show many failings
Grip upon grip
My father's grip on the way I work
And the scolding that ensue
My mother's grip on the slack I show
And her chastising sharp
Grip upon grip
I grip up my work in writing
In the present
Every morning
And line up my actions
To mute and find logic
Ponder to ponder
First Pondering blindly at work
I swim in murk
Now Learning to ponder and have composure
Over the work I meet
A working meet Day to day.
Slowly bit by bit
I see myself
Clambering
With climbing steps
In between
Out of the clumsiness
Out of the obscure,
Fuddle
Of mind and action.
농장에 일하기 시작한지 한 십년
아직도 난 여전한 초보.
힘겨움과 서투름은
나의 제 2의 본성
나는 많은 실패를 본다.
괴로움 위에 괴로움
아버지의 내 일에 대한 괴로움
그리고 따라오는 훈계들
어머니의 내 태만에 대한 괴로움
그녀의 날카로운 지적
정리 위에 정리
나는 나의 일을 글 속에서 파악한다.
현재 속에서
매 찾아오는 햇빛과 함께
나의 행동들을 나열한다
침묵으로 논리를 드러낸다
생각 위에 생각
장님처럼 헛짚는다
물컹함 속에 헤엄친다
그리고 생각을 맞잡는다 침착을 추구
내가 맞닥뜨리는 일들을 하기 위해
매일은 일의 시합
조금씩 조금씩
나는 내 자신을 본다
허우적거리는 중에
한 걸음씩
위로 딛는것을
서투름 밖으로
마음과 행동의
희미한 혼란 밖으로.
Working on life 삶에의 노력Saturday, December 24, 20228:08 AM (0) | 2024.09.08 |
---|---|
묘한 느낌 따Friday, (9) | 2024.09.06 |
정신 분열의 순간 Saturday, December 10, 20227:42 AM (0) | 2024.09.06 |
Wonderment in bewilderment 혼란 속의 경이Sunday, August 18, 20245:28 PM (0) | 2024.08.19 |
자꾸만 고마운 마음이 들 때 (0) | 2024.08.09 |